意味もなく 消えてゆく命
(Any)x2 disobedience is not allowed
(Another)x2 today is coming to an end
Riding the machine made to enable one to live comfortably
空は この地は 海は風は何を想うの
逃げるように急いで帰った
ある日 暴れ出す波に飲まれて
I can’t tell if morning comes
楽に 生きる為の機械に乗って
His life became meaningless and faded away
That another man is gone?
街が 夕日に焼かれていくから
Because the street is burning owing to the setting sun
Everyone will be broken by that kind of world someday
He was another body that was deserted after being used
He could never learn what happened after his death
せめて 心は 消えないでいて 忘れないでいて
I rush back翻譯社 as if I were running away
Lyricist:Kazuki Composer:Reiya
What are the sky, the earth翻譯社 the sea, and the wind thinking about?
(何一つ)x2 逆らうことも許さず
One day翻譯社 a person was swept away by stormy waves
全部 無くなるとか 嫌だ
朝が 来るかなんて分からないのに
人がまた終わってくこと
Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
His life was accidentally broken
Please at least let my heart remain here; I won’t let anyone forget my heart
全部 無くなるとか 嫌だ
I don’t want to lose everything
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
So I believe my eyes are blocked
Please at least let my heart remain here; please at least don’t forget my heart
(何一つ)x2 後のことは知らされず
この身残らないとしても
不料に 壊れる命
I don’t want to lose everything
いつか 誰もが 壊れてしまうそんな世界で
Even if my body won’t be left in the world
(また一つ)x2 使って捨てられる身体
信じて目を塞いだ
せめて 心は 消さないでいて 忘れさせないで
(また一つ)x2 今日が終わりを迎えてく
來自: http://emily022.pixnet.net/blog/post/392193919-%E3%82%B6%E3%82%A2%E3%82%B6%E3%82%A2-%28xaa-xaa%29%E2有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯社